top of page

A Propos de Yann votre Surf Guide

About

J'avais 15 ans lorsque j'ai pris ma première vague en Méditerranée sur le spot d'Epluchure beach au Prado à Marseille.

Ca a été le coup de foudre immédiat et je n'ai jamais arrêté de surfer depuis.

 

J'ai passé mon adolescence à sillonner les spots autour de Marseille en train et en stop ainsi qu'à découvrir au rythme des vacances les spots mythiques du Pays basque et des Landes encore peu fréquentés à cette époque.

 

Ensuite mes choix professionnelles m'ont éloignés de l'océan mais je n'ai jamais cessé d'aller surfer sur la côte Atlantique et d'organiser mes voyages autour du surf. Cela m'a permis de surfer des spots mythiques en Indonésie, au Maroc, en Australie, au Brésil, dans les Canaries, au Sri Lanka etc. et de travailler comme prof de surf dans quelques-uns de ces pays.

 

Plus tard je me suis définitivement rapproché de l'océan en venant m'installer avec ma famille dans les Landes sauvages à Saint-Julien-en-Born/Contis afin de partager ma passion comme surf guide.

 

Je serais heureux de vous accueillir et de vous guider dans notre paradis.

Surf Guide surfing
Surf Guide surfing

About  Yann your Surf Guide

I was 15 years old when I caught my first wave in the mediterranean sea on the spot of epluchure beach in Maseille. It was love at first sight and I've never stopped surfing since.

 

I spent my adolescence traveling around the spots around Marseille by train and hitchhiking as well as discovering, during the holidays, the legendary spots of the Basque country and the Landes, which were still little visited at that time.

 

Then my professional choices took me away from the ocean but I never stopped going to surf on the Atlantic coast and organizing my trips around surfing. This allowed me to surf legendary spots in Indonesia, Morocco, Australia, Brazil, the Canaries, Sri Lanka etc. and to work as a surf instructor in some of these countries

 

Plus tard je me suis définitivement rapproché de l'océan en venant m'installer avec ma famille dans les Landes sauvages à Saint-Julien-en-Born/Contis afin de partager ma passion comme surf guide.

 

I would be happy to welcome you and guide you to our paradise.

4x4
Fat Bike electrique avec rack de surf
bottom of page